Travails with learning just a smattering of Latin

To provide a breather from the grammar discussions in my online English Forum, I maintain a discussion board that features humor about English and language in general.

Early last month, I did a retrospective of a 2010 posting of 25 Latin expressions from Henry Beard’s 1990 book Latin for All Occasions. Among them are these four engagingly provocative expressions: “In vino, veritas” (In wine, truth), “Quid quid latine dictum sit altum viditar” (That which is spoken in Latin appears profound), “Cum catapultae proscriptae erunt tum soli proscript catapultas habebunt” (When catapults are outlawed, only outlaws will have catapults), and “Nihil curo de ista tua stulta superstition” (I’m not interested in your dopey religious cult).